torsdag 23 juli 2015

Den mörka skogen


Om några veckor utkommer den engelska översättningen av Liu Cixins 刘慈欣 roman Den mörka skogen 《黑暗森林》, The Dark Forest. Trots att jag har haft den kinesiska boken i min bokhylla i några år nu har jag inte läst den. Jag var inte överdrivet förtjust i den första delen i trilogin, Tre kroppar 《三体》 och känner mig helt enkelt inte så sugen på fortsättningen. Eftersom de andra deltagarna i sf-bokcirkeln gillade den antar jag att det beror på att jag helt enkelt inte tycker om hård sf. Jag tycker om berättelser där människor, deras känslor, tankar, relationer och utveckling står i centrum. Samt gärna en bra intrig och ett intressant språk. Lius första roman innehöll egentligen inget av det (okej, nu är jag lite elak, det fanns utkastet till en bra intrig där men han slarvade bort den).

Men om du gillar hård sf med matematik, fysik och annat mumsigt i fokus är detta kanske boken för dig! Det går att förhandsläsa otroligt många sidor ur romanen via amazon.coms "Look inside"-funktion, så det är lätt att göra sig en uppfattning om stilen. Och det är verkligen roligt att också den här sortens litteratur översätts från kinesiska.

Som förberedelse för läsningen kan man börja med denna artikel om Fermis paradox, från Tor.com.

2 kommentarer:

  1. Liu Cixin och "San Ti" har just vunnit en Hugo för bästa SF roman. http://www.thehugoawards.org Jättebra! Jag tycker också att det är välförtjänt. Du har rätt i att den är mycket hård, men den lever fint på dom originella ideerna.

    Jag kom faktiskt igenom alla tre delarna till sist. Den blir ju bara mera och mera abstrakt, och sista delen var lite för långt ute för mig också. Men han har massor kreativitet.





    SvaraRadera
  2. Liu Cixin har fått en läsare mera: http://thehill.com/blogs/blog-briefing-room/news/264531-obamas-busy-hawaii-reading-list

    SvaraRadera